영국에서 삶에 지친 7명의 중년들의 인도생활적응기인 영화 ‘베스트 엑조틱메리골드 호텔’ 이 지난 여름 국내에도 개봉되었다.
영화 전반에 걸쳐 인도의 시끄럽고 복잡한 인도인의 삶이 묘사되고 주인공들의 인도생활에 적응하며, 각자 새로운 삶에 대한 도전과 이를 통한 만족이 표현되었다. 영화의 시작은 주인공 일행의 도착과 함께 호텔예약 시 홈페이지에서 보았던 화려한 호텔이 아닌 손님도 없는 거의 철거직전 수준의 상태에 멘탈 붕괴를 일으키며 매니저에게 항의하지만 오히려 설득을 당하고 길을 묻는 물음에 Yes를 연발하는 삼륜자전거 꾼의 말이 가려는 목적지를 알고 있다는 것인지 타면서도 의문이다.
영화는 인도인의 전형을 보여주고 있으며 필자 역시 이러한 인도 식 커뮤니케이션을 잘 이해하지 못했던 인도진출 초기 수많은 황당함과 어려움을 겪었다. 영화의 주인공들처럼 열린 마음으로 인도인들을 보다 가까이 하며 그들의 언어에 담겨있는 숨은 뜻을 이해하게 되었다.
지금에야 에피소드로 웃고 넘기지만 엑셀을 사용할 수 있다기에 실적정리를 지시했더니 친절하게 한 칸씩 데이터를 입력하고, 사업계획 기초자료를 준비시켰더니 미팅 당일 준비하지 못했다고 자료 대신 서프라이즈를 준비한다.
엑셀은 알지만 함수 등 기능 적인 부분은 모르겠고, 사업계획 자료준비는 하려고 했지만 이러저러한 이유로 하지 못했다는 yes but식의 변명이 시작된다.
이러한 인도 식 커뮤니케이션의 근원은 무엇보다 전통적인 카스트제도에서의 상하 식 인간관계와 영국식민지를 거쳐 생성된 인도인들의 고단한 삶에서 비롯되었으리라.
인도 직원들과의 커뮤니케이션 개선 프로세스를 통해 습득한 소중한 경험은 소통을 위한 커뮤니케이션은 막연한 기대가 아닌 상호간의 명확함을 전달하고 전달받는 것이 커뮤니케이션 에러를 방지하는 것이며, 서로 다른 문화차이를 이해하는 것도 효율적인 소통을 위한 기본 요건임을 알게 되었다.
대부분의 인도 진출초기의 경우 강하고 고압적인 커뮤니케이션 방법을 적용해야 한다고 여기저기서 조언 받는다.
그러나 인도는 그들만의 사회규범인 카스트제도뿐만 아니라 13개의 공식 언어와 800여개 이상의 방언이 있어 인도인간의 커뮤니케이션도 때로는 어려울 수 있음을 이해하는 것이 업무 상 인도인들과의 효율적인 커뮤니케이션을 위한 기본 요건이라 하겠다.
인도인들에 따르면 한국인은 상호간 소통 시 직접적인 화법이 아닌 간접화법으로 인해 커뮤니케이션 상 요점을 찾아내기가 어렵다고 한다. 이러한 상황에서는 올바른 커뮤니케이션이 될 수 없음은 명확한 사실이다.
앞서 언급한 필자의 업무상 예시에서 언급한 것과 같이 업무지시는 최대한 자세하고 명확한 결과를 요청해야 한다. 또한 직원 채용 시에도 충분한 실무 인터뷰를 통해 직무능력을 객관적 지표에 따라 평가해야 하고 카스트 레벨 상 위치도 무시할 수 없는 부분으로 인도인들의 조언을 통해 조직 내 포지셔닝을 고려해야 한다.
인도는 기원전 2,500년경 인더스 문명에서 기원하였고 깊은 철학과 종교적 기원으로 전 세계의 사상적인 근간을 이루고 한국의 종교, 철학자들의 사유의 대상이 듯이 그들의 커뮤니케이션, 업무, 생활방식을 내려보는 시선으로 볼 것이 아니라 다양한 시각을 통해 이해하고 받아들이면 인도 직원들의 관리, 인도에서의 비즈니스가 효율적인 방향으로 개선되리라 확신한다. /제이브릿지월드와이드 임정희 과장
영화 전반에 걸쳐 인도의 시끄럽고 복잡한 인도인의 삶이 묘사되고 주인공들의 인도생활에 적응하며, 각자 새로운 삶에 대한 도전과 이를 통한 만족이 표현되었다. 영화의 시작은 주인공 일행의 도착과 함께 호텔예약 시 홈페이지에서 보았던 화려한 호텔이 아닌 손님도 없는 거의 철거직전 수준의 상태에 멘탈 붕괴를 일으키며 매니저에게 항의하지만 오히려 설득을 당하고 길을 묻는 물음에 Yes를 연발하는 삼륜자전거 꾼의 말이 가려는 목적지를 알고 있다는 것인지 타면서도 의문이다.
영화는 인도인의 전형을 보여주고 있으며 필자 역시 이러한 인도 식 커뮤니케이션을 잘 이해하지 못했던 인도진출 초기 수많은 황당함과 어려움을 겪었다. 영화의 주인공들처럼 열린 마음으로 인도인들을 보다 가까이 하며 그들의 언어에 담겨있는 숨은 뜻을 이해하게 되었다.
지금에야 에피소드로 웃고 넘기지만 엑셀을 사용할 수 있다기에 실적정리를 지시했더니 친절하게 한 칸씩 데이터를 입력하고, 사업계획 기초자료를 준비시켰더니 미팅 당일 준비하지 못했다고 자료 대신 서프라이즈를 준비한다.
엑셀은 알지만 함수 등 기능 적인 부분은 모르겠고, 사업계획 자료준비는 하려고 했지만 이러저러한 이유로 하지 못했다는 yes but식의 변명이 시작된다.
이러한 인도 식 커뮤니케이션의 근원은 무엇보다 전통적인 카스트제도에서의 상하 식 인간관계와 영국식민지를 거쳐 생성된 인도인들의 고단한 삶에서 비롯되었으리라.
인도 직원들과의 커뮤니케이션 개선 프로세스를 통해 습득한 소중한 경험은 소통을 위한 커뮤니케이션은 막연한 기대가 아닌 상호간의 명확함을 전달하고 전달받는 것이 커뮤니케이션 에러를 방지하는 것이며, 서로 다른 문화차이를 이해하는 것도 효율적인 소통을 위한 기본 요건임을 알게 되었다.
대부분의 인도 진출초기의 경우 강하고 고압적인 커뮤니케이션 방법을 적용해야 한다고 여기저기서 조언 받는다.
그러나 인도는 그들만의 사회규범인 카스트제도뿐만 아니라 13개의 공식 언어와 800여개 이상의 방언이 있어 인도인간의 커뮤니케이션도 때로는 어려울 수 있음을 이해하는 것이 업무 상 인도인들과의 효율적인 커뮤니케이션을 위한 기본 요건이라 하겠다.
인도인들에 따르면 한국인은 상호간 소통 시 직접적인 화법이 아닌 간접화법으로 인해 커뮤니케이션 상 요점을 찾아내기가 어렵다고 한다. 이러한 상황에서는 올바른 커뮤니케이션이 될 수 없음은 명확한 사실이다.
앞서 언급한 필자의 업무상 예시에서 언급한 것과 같이 업무지시는 최대한 자세하고 명확한 결과를 요청해야 한다. 또한 직원 채용 시에도 충분한 실무 인터뷰를 통해 직무능력을 객관적 지표에 따라 평가해야 하고 카스트 레벨 상 위치도 무시할 수 없는 부분으로 인도인들의 조언을 통해 조직 내 포지셔닝을 고려해야 한다.
인도는 기원전 2,500년경 인더스 문명에서 기원하였고 깊은 철학과 종교적 기원으로 전 세계의 사상적인 근간을 이루고 한국의 종교, 철학자들의 사유의 대상이 듯이 그들의 커뮤니케이션, 업무, 생활방식을 내려보는 시선으로 볼 것이 아니라 다양한 시각을 통해 이해하고 받아들이면 인도 직원들의 관리, 인도에서의 비즈니스가 효율적인 방향으로 개선되리라 확신한다. /제이브릿지월드와이드 임정희 과장
[ⓒ 코리아포워더타임즈 & parcelherald.com, 무단전재 및 재배포 금지]
목록 보기
MOVEMENTS - 최신 주요기사
-
1
-
2
-
3
-
4
-
5
-
6
-
7
-
8
-
9
-
10











